В социальных сетях распространился фрагмент документа из Центра обучения основам делопроизводства на государственном языке и повышения квалификации Бухарской области, в котором специалисты признали фразу «иди на **й» желанием прекратить диалог вместо оскорбления. Таким образом, было сделано довольно неожиданное заявление о том, что данное выражение не принижает честь и достоинство человека.
Интересная формулировка привлекла внимание многих узбекистанцев, которые с трудом верят в то, что в Бухарской области действительно пришли к такому умозаключению. В документе приводится лингвистический анализ телефонного разговора, где и была использована эта фраза. Эксперты пояснили, что выражение входит в разновидность жаргонной лексики и не является оскорбительным.
«В телефонном диалоге фраза «иди на **й» означает «я не хочу тебя слушать, мне не интересны твои слова», только в более грубой форме. В данном случае, это выражение не считается оскорбительным и унижающим честь и достоинство человека», — говорится в документе.
Отметим, что до этого многие считали, что это русское выражение является грубым, означающим просьбу или приказ уйти или уйти прочь. Это выражение обычно используется в разговорной речи в качестве ругательства или оскорбления.