В Узбекистане хотят заменить семь заимствованных слов в законах на узбекские аналоги. Об этом сообщила пресс-служба Законодательной палаты Олий Мажлиса Республики Узбекистан.
Депутаты Законодательной палаты Олий Мажлиса рассмотрели законопроект о замене семи иностранных терминов в 13 нормативно-правовых документах. Инициаторы считают, что изменения уберут разночтения в юридических понятиях и закрепят единые формулировки:
• «аванс» - «бўнак»;
• «маршрут» - «йўналиш»;
• «светофор» - «йўлчироқ»;
• «пароль» - «ўрон»;
• «коворкинг» - «иш маркази»;
• «прогрессив» - «илғор».
В стране последовательно реализуются меры по совершенствованию нормотворческой деятельности. Одной из главных задач государства является подготовка законов на простом, понятном и доступном для рядовых граждан языке. На сегодняшний день в различных нормативных актах наблюдаются разночтения. Новый законопроект призван устранить эти противоречия и полностью унифицировать правовую базу, обеспечив её правильное юридико-техническое оформление.
После обсуждений законопроект был принят депутатами в первом чтении.