Ранее мы уже поднимали тему того, что в новых узбекских учебниках можно наткнуться на ошибки и недочёты. Однако на сей раз внимание пользователей социальных сетей привлекли стихотворения в учебнике внеклассного чтения для учеников первого класса. «Произведения искусства» просто шокировали граждан и вызвали широкое обсуждение.
1). Ветер, ветер, ветерок,
Открывается замок.
Дует ветер холодный,
Медвежонок голодный.
2010.
2). Ранним утром встаёшь,
Настроение даёшь,
Кричи петушок — «Ку-ку»,
Кукареку, кукарей
Пробуди всех скорей.
17.08.2010.
3) Медвежонок Винни Пух,
У тебя живот распух.
Очень я люблю тебя,
Потому и берегу.
Мой люмимый дружок,
Подарю тебе медок.
Ой, когда ты будешь сытым,
Думая я, вот об этом.
4) Плачет часто Малика,
Слёзы льются, как река.
Маму сразу, как увидит,
Перестанет она и терпит.
Я очень даже удивлён,
Подарил игрушку — слон.
Всёравно она плачет
Засмеётся когда захочет.
Почитай мои книжки.
Ладно дам свои игрушки.
Эх, Малика, Малика.
Учить тебя о, ещё с легка.
Прошу не плачь Малика,
Слёзы льются, как река.
Ну перестан сестрёнка
Плачешь как ягнёнка.
Часто плачет Малика
Слёзы льются, как река.
Мама сразу как уведит,
Перестанет она и терпит.
16.08.2010.
5) Я люблю свой край родной,
Не похожий ни на одной.
Цветят цветы весной,
На радость всем ребят.
Люблю дождливую весну,
О нём пою я песню.
Речка, реченька, река,
Ты откуда и куда?
Торопишься не глядя,
Незнаю ты куда?
Поля, деревья, горы,
Скучат и ждут тебя.
Пройдут месяцы, года,
И сложу я песню.
Дарю песенку свою,
Мой край родной тебе я.
18.08.2010.
Всё это оставляет много вопросов: Что это за стихи и как можно объяснить их появление? Что это за абсолютно бессмысленный набор слов? Что за специалисты и профессора составляют учебные пособия? Скорее всего, перед нами — результат машинного перевода, не тронутый редактурой. Тем не менее, родители школьников находятся в недоумении и отмечают, что данные стихотворение ещё и следует выучить наизусть.