1000 всемирно известных книг переведут на узбекский язык

1000 всемирно известных книг переведут на узбекский язык
Стало известно, что на узбекский язык будут переведены 1000 всемирно известных книг. Это следует из соответствующего постановления Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзиёева «О мерах по реализации проекта «Тысяча книг для молодежи»».

В соответствии с данным документом, данный проект будет реализовывать Агентство по делам молодежи. Перевод и издание книг будут проводиться в два этапа:

• на первом этапе — ежегодно Экспертным советом формируется предварительный перечень книг;

• на втором этапе — предварительный перечень размещается в информационных системах Агентства по делам молодежи для отбора населением путем голосования и таким образом формируется итоговый перечень.

В рамках проекта в перечень ежегодно издаваемых книг будут включены не менее 20% научно-популярных произведений. В 2023-2024 годах будут предприняты меры по переводу, подготовке к печати и публикации 50 предварительно сформированных книг.

Государственные закупки, связанные с переводом и изданием, будут осуществляться через отбор лучших предложений и проведение тендера. Также будет создано мобильное приложение, предоставляющее бесплатный доступ к литературе на узбекском языке.

Перевод всемирно известных книг на узбекский язык имеет большое значение для сохранения и развития узбекской культуры, литературы и традиций нашего народа. Книги на узбекском языке помогают узбекским читателям углубить свои знания о мировой литературе и истории, а также способствуют развитию и укреплению национальной идентичности.

Кроме того, доступ к важным произведениям мировой литературы на узбекском языке позволяет узбекским читателям лучше понимать и анализировать различные культурные и философские концепции, что способствует их образованию и развитию. Это способствует развитию языка и литературы, а также способствует обмену культурными ценностями между различными странами и народами.

Таким образом, книги на узбекском языке играют важную роль в сохранении культурного наследия, обогащении языка и литературы, а также в продвижении межкультурного диалога и взаимопонимания между народами.

Интересное по теме:

Комментарии:
Комментировать
  1. НиКалашНейм 3 декабря 2023 01:20
    Никто не будет проверять, никто не будет читать. Перевод сделают на гугл транслейт
  2. Имон ва инсоф тилагувчи 1 декабря 2023 17:17
    Не получится . Они даже азбуку и алфавит не могли правильно напечатать.🤣
  3. August Kraft 1 декабря 2023 11:13
    Камасутру надо перевести.
    причём её можно дополнить главой - "любовь правительства к народу"
  4. Азиз 1 декабря 2023 06:23
    Один раз слово аэропорт перевели на узбекский язык. Есть такое понятие заимствованные слова.
    1. Никки 1 декабря 2023 22:36
      Азиз,
      Есть такое понятие интернациональные слова.
  5. Золотая середина 1 декабря 2023 00:38
    Какие деньги за это получать. И главное кто.
  6. Папа Карло 30 ноября 2023 14:34
    Переводите лучше комиксы.Там букв мало -будет вам по силам и не так сильно облажаетесь как в крайний раз.
  7. Мнестрашно 30 ноября 2023 12:55
    Отличная идея.Надеюсь,что есть специалисты,способные сделать это качественно.А то тут издали книгу сказок.А что могут сделать с Диккенсом,Теккереем,Бальзаком и другими столпами литературы.Уз Уэлса тоже вон сказочку какую сочинят.Могут.
    1. Справедливость30 лет 30 ноября 2023 13:44
      Мнестрашно,
      Чего специалисты это анекдот?😂😂
    2. Как то так 1 декабря 2023 04:57
      Справедливость30 лет,
      Ну переведут, аж смешно, особенно на самодельную латиницу, как найдут аналоги для перевода слов и фраз из мировой литературы. Там ведь ещё много скрытого смысла в словах и фразеологиях, которые будет трудно передать, если его не понять. Пусть дерзают, конечно. Главное, чтобы не получилось как недавно в переводе самых примитивных детских книжек.
  8. Гость 30 ноября 2023 12:54
    Зачем ? Разве поколение третьего ренессанса умеет читать ?
  9. Чемодан 30 ноября 2023 12:51
    Как будто молодежь книги будет читать , они все в интернете сидят .
    1. Справедливость30 лет 30 ноября 2023 13:44
      Чемодан,
      Ну надо же деньги попилить!!!
  10. Made in USSR 30 ноября 2023 08:41
    Книги это хорошо, вот только на переведут с потерей смысла, или ещё своё добавят.
    1. Ванькабухой 30 ноября 2023 11:00
      Made in USSR,
      Не твоя печаль. Гуляй Вася.
  11. Дамир 30 ноября 2023 08:39
    Переводили и раньше, у меня много книг на различных авторов на узбекском языке. Проблема в другом, как заставить людей читать? Сейчас это практически не возможно. Есть индивиды, которые на родном языке заявление написать не могут. А когда говоришь, читайте книги, смотрят как на идиота. Будут читать, если за каждую прочитанную книгу платить 100тыс
  12. Патриот 30 ноября 2023 07:24
    А читателей где найдете? На латинице можете не издавать. Тик-ток-молодежь не оценит, они и читать-то скоро разучатся. На кириллице может и будут читать, но людей, читающих на кириллице с каждым днем все меньше.
  13. Ворчун 30 ноября 2023 06:39
    Проведут презентацию этих книг и потом про них забудут,потому что молодёжь наврядли будет их читать
  14. Портянкин Олежка 30 ноября 2023 03:45
    Наконец то более менее образование станем.Кругозор расширется 👌
    1. Вальдемарио зеленио 30 ноября 2023 09:57
      Портянкин Олежка,
      Для расширения кругозора хорошо бы русским языком владеть, а так ,думаю ничем хорошим эта затея не закончится,опять что нибудь напортачат!
    2. Иван Холопоглу 30 ноября 2023 13:48
      Вальдемарио зеленио, пшол вон со своим иностранным языком в своё болото
  15. Справедливость30 лет 30 ноября 2023 01:44
    Не надо если сказки переводят один смех то это всемирные книги опозоритесь на весь мир чудики!!!
Комментарии к материалу закрыты в связи с истечением срока его актуальности.

Последние новости

В Фергане мужчина и его двое детей скончались от отравления угарным газом

Стало известно, что в Ферганской области скончались три человека. Об этом сообщила пресс-служба Генеральной прокураторы Республики...
Вчера, 22:15

В Бухарской области изъяли из незаконного оборота 1 270 литров бензина марки «Аи-80»

Выявлены случаи незаконной торговли бензином — сообщает пресс-служба Департамента при Генеральной Прокуратуре. Сотрудниками Бухарского...
Вчера, 20:33

В Андижане 19-летний гражданин устроил беспредел на дороге за рулём автомобиля «Tracker» - видео

Установлена личность правонарушителя — сообщает пресс-служба СБДД ДОБ МВД. В социальных сетях распространился видеоролик, на котором...
Вчера, 20:29

В Андижанской области сотрудники МЧС спасли мать и её троих детей, которые застряли в лифте

Оказана практическая помощь — сообщает пресс-служба МЧС. 2 марта текущего года в УЧС Кургантепинского района Андижанской области поступило...
Вчера, 20:20
2

В Узбекистане рассказали о прогнозе погоды на 3 марта

В Узбекистане рассказали, какая погода ожидается 3 марта. Прогноз опубликован пресс-службой Узгидромета. По данным ведомства, завтра...
Вчера, 17:18
Новости Узбекистана » Общество » 1000 всемирно известных книг переведут на узбекский язык